-
1 В связи с этим
prepos.gener. a tale proposito -
2 в связи с этим
prepos.gener. a questo riguardo -
3 в связи с этим, поэтому
prepos.gener. (per questo motivo) PQMUniversale dizionario russo-italiano > в связи с этим, поэтому
-
4 связь
1) (отношение, общение) relazione ж., rapporto м.деловые связи — rapporti [relazioni] d'affari
2) ( взаимозависимость) nesso м., rapporto м.••в связи с этим — in relazione a ciò, a questo proposito
3) ( любовные отношения) relazione ж.4) ( сообщение) collegamento м., comunicazione ж.6) ( учреждения связи) aziende ж. мн. di telecomunicazioniработники связи — postelegrafonici м. мн.
* * *ж.1) nesso m, correlazione f, legame m, rapporto m, relazioneторговые свя́зи — legami commerciali
свя́зь науки и производства — legame tra la scienza e la produzione
свя́зь теории с практикой — legame della teoria con la pratica
родственные свя́зи — legami di parentela
свя́зи с общественностью — pubbliche relazioni
2) ( последовательность) nesso mлогическая свя́зь — nesso logico
причинная свя́зь — causalità f
в свя́зи с этим — in relazione / legame con / a ciò
в этой свя́зи следует сказать... — in relazione a ciò bisogna dire...
3) ( внутреннее единство) comunanza f, affinità f, legame m, vincolo mдружеские свя́зи — legami / vincoli di amicizia
кровная свя́зь с народом — stretti legami con il popolo
4) ( общение) relazione fкультурные свя́зи с... — relazioni culturali con...
5) (знакомство, контакты) conoscenze f pl, contatti m plиметь большие свя́зи — avere appoggi autorevoli
завязать свя́зи — allacciare / intrattenere / stringere / stabilire relazioni / contatti
6) ( любовная) relazione; flirt m; concubinato m ( сожительство)7) спец. comunicazione, collegamento m (radiotelefonici, radiotelegrafici)держать свя́зь — mantenere la (essere in) comunicazione
работники свя́зи — postelegrafonici m pl
быть на свя́зи — essere in collegamento / contatto
* * *n1) gener. aggancio, (дружеская) allacciamento, coesione, compagine, concatenazione, costrutto, comunicazione, relazione, collegamento, colleganza, concernenza, connessione (событий), contatto, continuita, correlazione, corrispondenza, legame, legame (тж. перен.), nesso, uso2) obs. appicco3) liter. addentellato, articolazione, connubio, aderenza, filo, legamento, legatura, parentela4) construct. incatenamento5) econ. rispondenza, concatenamento, rapporto, sinergia6) autom. puntone7) cell.comm. campo (qui non c'e campo - здесь нет связи, здесь нет покрытия) -
5 связь
[svjaz'] f.1.1) legame (m.), nesso (m.)в связи с этим (в этой связи) хочу вам сказать, что... — a questo proposito vorrei dire che...
2) relazioneзавязать связь с + strum. — stabilire contatti con qd
поддерживать связь с + strum. — mantenere relazioni con qd
3) (любовная связь) relazione, storia2.◆
См. также в других словарях:
в связи с этим — посему, потому то, из за этого, потому, оттого то, поэтому, по этой причине, ввиду этого, вот почему, оттого, вследствие этого Словарь русских синонимов. в связи с этим нареч, кол во синонимов: 11 • ввиду этого (11) … Словарь синонимов
Связи с общественностью — Связи с общественностью, пиар (англ. Public Relations связи с общественностью, отношения с общественностью, общественные связи, общественные отношения, общественное взаимодействие; сокращённо: ПР пи ар) технологии создания… … Википедия
связи с — ▲ при ↑ связь в связи с (предлог. # этим). в связи с тем, что (союз) … Идеографический словарь русского языка
Связи — в строительных конструкциях, соединительные элементы, обеспечивающие устойчивость основных (несущих) конструкций Каркаса и пространственную жёсткость сооружения в целом. С. обеспечивают также перераспределение нагрузок, приложенных к… … Большая советская энциклопедия
в этой связи — Вопрос Как правильно говорить: «в этой связи» или «в связи с этим»? Выражение «в этой связи», по моему, стилистически неверно, но употребляется оно очень часто (например, на телевидении). Оба варианта возможны. Сочетание в этой связи… … Словарь трудностей русского языка
Африка. Экономический очерк. Внешнеэкономические связи — Система внешнеэкономических связей стран Африки охватывает внешнюю торговлю, валютно финансовые и кредитные связи, движение капиталов, международные услуги, научно техническое сотрудничество и другие формы экономических отношений. Главное место… … Энциклопедический справочник «Африка»
Каналы утечки информации, передаваемой по оптическим линиям связи — Проверить информацию. Необходимо проверить точность фактов и достоверность сведений, изложенных в этой статье. На странице обсуждения должны быть пояснения … Википедия
Северо-Кавказский филиал Московского технического университета связи и информатики — В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена. Вы можете … Википедия
Войска связи — ВОЙСКÁ СВЯ́ЗИ. Накануне войны входили в состав всех видов Вооруж. Сил и родов войск. Состояли из частей и подразделений связи, органов снабжения и ремонта. Существ. недостатком в организации В. с. было отсутствие в их составе частей связи резерва … Великая Отечественная война 1941-1945: энциклопедия
Техническая возможность предоставления доступа к сети местной телефонной связи — одновременное наличие незадействованной монтированной емкости узла связи, в зоне действия которого запрашивается подключение пользовательского (оконечного) оборудования к сети местной телефонной связи, и незадействованных линий связи, позволяющих … Официальная терминология
техническая возможность предоставления доступа к сети местной телефонной связи — 144 техническая возможность предоставления доступа к сети местной телефонной связи: Одновременное наличие незадействованной монтированной емкости узла связи, в зоне действия которого запрашивается подключение пользовательского оборудования к сети … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации